端午節起源於紀念愛國詩人屈原,相傳他於農曆五月初五投汨羅江自盡,百姓為了拯救他,划龍舟並拋粽子到江中。這些行為演變成今日的傳統習俗,包括吃粽子、賽龍舟等,並具有驅邪避疫的象徵意涵。人們會懸掛艾草、菖蒲,飲雄黃酒、佩戴香包與五色繩,祈求健康與平安。
Tết Đoan Ngọ bắt nguồn từ việc tưởng nhớ nhà thơ yêu nước Khuất Nguyên. Tương truyền rằng vào ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch, ông đã gieo mình xuống sông Mịch La tự vẫn. Người dân thương tiếc ông đã chèo thuyền rồng và ném bánh ú xuống sông để cứu ông, từ đó hình thành nên những tập tục truyền thống. Ngày nay, các hoạt động trong dịp lễ bao gồm ăn bánh ú (zongzi),
đua thuyền rồng và treo ngải cứu, uống rượu hùng hoàng, đeo túi hương và vòng tay ngũ sắc nhằm xua đuổi tà khí, cầu mong sức khỏe và bình an.
(華語文中心-文化交流展示至)
為了讓外籍學生更深入了解並體驗華人端午節的傳統文化,黎明技術學院華語文中心特別設置端午節主題打卡點,並舉辦一系列富有文化意義的DIY活動,例如
龍舟手提袋、香包製作、立蛋比賽與五色繩手環編織等。透過這些活動,學生不僅感受到濃厚的節慶氛圍,也加深了對台灣文化的認識與理解。
Nhằm giúp sinh viên quốc tế hiểu và cảm nhận được không khí văn hóa truyền thống Trung Hoa, Trung tâm Hoa ngữ – Trường Đại học Kỹ thuật Lê Minh đã tổ chức các hoạt động đặc sắc nhân dịp Tết Đoan Ngọ. Trung tâm đã trang trí các điểm chụp ảnh theo chủ đề lễ hội và tổ chức nhiều hoạt động DIY như làm túi xách thuyền rồng, túi thơm, thi dựng trứng, và đan vòng tay ngũ sắc. Những hoạt động này không chỉ mang lại niềm vui mà còn giúp sinh viên hiểu rõ hơn về văn hóa Đài Loan.
(餐飲管理系學生合拍)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
黎明技術學院-國際專修部學生參加活動照片
觀光休閒系
Department of Tourism and Leisure Management
Du Lịch Nghỉ Dưỡng
黎明技術學院國際專修部
LIT International Foundation Program Division
Hệ dự bị ngôn ngữ 1+4 Học Viện Kỹ Thuật Lê Minh
TEL:+886 2 2909 7811 Ext. 1941,1942,1943,1946
Copyright © 2022 黎明技術學院. All rights reserved.